I’m asking you as a favor.
|
T’ho demano com a favor.
|
Font: OpenSubtitiles
|
’ I’ll do it as a favor, then .’.
|
’Ho faré com un favor, llavors’.
|
Font: AINA
|
Even if it’s a small favor, it still counts as a favor.
|
Encara que sigui un petit favor, continua comptant com a tal.
|
Font: AINA
|
Think of your rejection as a favor you are giving to others.
|
Pensa en el teu rebuig com un favor que fas els altres.
|
Font: AINA
|
I was asked as a favor to enter through the back door.
|
Se’m va demanar com un favor entrar per la porta del darrere.
|
Font: AINA
|
The infant state of the Colonies, as it is called, so far from being against, is an argument in favor of independence.
|
L’estat immadur de les colònies, com es diu, ben lluny d’estar-hi en contra, és un argument a favor de la independència.
|
Font: riurau-editors
|
It’s when something done or done as a favor is taken in a completely opposite way.
|
És quan una cosa que s’ha fet o es fa com un favor es pren de manera totalment oposada.
|
Font: AINA
|
The hierarch pointed out that he deposited the money in Andorra as ""a favor to Paco Casal
|
El jerarca va assenyalar que va dipositar els diners a Andorra com ""un favor a Paco Casal
|
Font: AINA
|
The prejudice of Englishmen, in favor of their own government by king, lords, and commons, arises as much or more from national pride than reason.
|
El prejudici dels anglesos a favor del seu propi govern de rei, lords i comuns, sorgeix tant o més de l’orgull nacional que de la raó.
|
Font: riurau-editors
|
And as a man, who is attached to a prostitute, is unfitted to choose or judge of a wife, so any prepossession in favor of a rotten constitution of government will disable us from discerning a good one.
|
I així com un home que s’uneix a una prostituta és incompetent per a triar o jutjar muller, qualsevol predisposició en favor d’una forma podrida de govern ens incapacitarà per a discernir-ne una de bona.
|
Font: riurau-editors
|
Mostra més exemples
|